Inlingua เผยทางแก้ปัญหาการออกเสียงภาษาอังกฤษด้วย Print Ad สุดลึกซึ้ง!

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Inlingua สถาบันสอนภาษาที่มีสาขาทั่วโลกรวมถึงไทยด้วย ได้โชว์โฆษณาสิ่งพิมพ์ชุดล่าสุด ที่ต้องการโปรโมทจุดเด่นของตัวเองที่ว่า “พูดได้เหมือนเจ้าของภาษา” ได้ชัดเจนและลึกซึ้ง

โฆษณานี้ชื่อชุด TH เพราะหลายๆ ภาษาไม่ต้องใช้การพูดโดยแตะลิ้นไว้ที่ฟันบน ไม่ว่าจะเป็น ภาษาเยอรมัน ภาษาไทย ลองนึกถึงคำว่า Thing หลายคนอ่านออกเสียงเป็น “ติง” หรือ “ซิง” ซึ่งล้วนไม่ถูกต้อง

ดังนั้นทาง Inlingua  จึงใช้ภาษาโฆษณาชุดนี้เพื่อบอกว่า หากมาเรียนที่นี่เขาจะนำตัว S (ซึ่งเป็นการออกเสียงที่มักจะผิดเพี้ยนไปจากการออกคำว่า TH) ออกไปจากชีวิตผู้เรียน ซึ่งทั้งหมดอธิบายด้วย Copy สั้นที่อยู่ตรงมุมขวาล่างของทุกภาพโฆษณา ที่ว่า We take care of you [th] problem. inlingua english classes

 โดยทีมงานได้สมมติว่าเอาตัว S ไปแอบที่ไหนบ้าง มาดูกัน…

 ที่แรก เอาไปไว้ที่เล้าหมู

 2014-03-13_20-43-26

ต่อมาเอาไปทิ้งไว้ในป่ารก

2014-03-13_20-43-07 

และสุดท้ายคือ เอาไปยึดติดไว้ใต้ทะเล  

2014-03-13_20-42-48 

 ทั้งหมดก็เพื่อการันตีว่า มาเรียนที่นี่จะออกเสียง TH ได้ถูกชัดเจนเหมือนเจ้าของภาษานั่นเอง 

 ถือเป็นความเจ๋งของครีเอทีฟที่เอาเรื่องยากๆ อย่างการออกเสียง มาสื่อสารแบบเข้าใจง่ายๆ ให้แง่คิดกับคนดูโฆษณาได้เป็นอย่างดี

 แหล่งข่าว 


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
mengxi
เพราะชอบหลบร้อนไปพักที่ห้องสมุดวารสารฯ เป้าหมายคือหยิบหนังสือ One show เล่มโตมาปราดดูโฆษณาเจ๋งๆ จากทั่วโลก เลยมาถึงวันนี้...วันที่เป็นคอลัมน์นิสต์และบล็อกเกอร์มานับทศวรรษ แต่ก็ยังสนุกกับการนำกรณีศึกษาใหม่ๆ ล้ำๆ ของวงการโฆษณา ทั้ง Offiline, Online, Mobile มาแบ่งปันกับคนคอเดียวกัน!
CLOSE
CLOSE